3.105-106

ei slokartha acarya karena vicarana

krsnake tulasi-jala deya yei jana

tara rna sodhite krsna karena cintana--

’jala-tulasira sama kichu ghare nahi dhana’

SYNONYMS

ei—this; sloka—of the verse; artha—the meaning; acarya—Advaita Acarya; karena—does; vicarana—considering; krsnake—to Lord Krsna; tulasi-jala—tulasi and water; deya—gives; yei jana—that person who; tara—to Him; rna—the debt; sodhite—to pay; krsna—Lord Krsna; karena—does; cintana—thinking; jala-tulasira sama—equal to water and tulasi; kichu—any; ghare—in the house; nahi—there is not; dhana—wealth.

Advaita Acarya considered the meaning of the verse in this way: Not finding any way to repay the debt He owes to one who offers Him a tulasi leaf and water, Lord Krsna thinks, “There is no wealth in My possession that is equal to a tulasi leaf and water.”