23.37
kadaham yamuna-tire
namani tava kirtayan
udbaspah pundarikaksa
racayisyami tandavam
SYNONYMS
kada—when; aham—I; yamuna-tire—on the bank of the Yamuna; namani—holy names; tava—Your; kirtayan—chanting; udbaspah—full of tears; pundarika-aksa—O lotus-eyed one; racayisyami—I shall create; tandavam—dancing like a madman " ’O Lord Pundarikaksa, while chanting Your holy name with tears in my eyes, when shall I dance in ecstasy on the bank of the Yamuna?’
PURPORT
This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.156).