1.108

bhrtyasya pasyati gurun api naparadhan

sevam manag api krtam bahudhabhyupaiti

aviskaroti pisunesv api nabhyasuyam

silena nirmala-matih purusottamo ’yam

SYNONYMS

bhrtyasya—of the servant; pasyati—He sees; gurun—very great; api—although; na—not; aparadhan—the offenses; sevam—service; manak api—however small; krtam—performed; bahu-dha—as great; abhyupaiti—accepts,; aviskaroti—manifests; pisunesu—on the enemies; api—also; na—not; abhyasuyam—envy; silena—by gentle behavior; nirmala-matih—naturally clean-minded; purusottamah—the Supreme Personality of Godhead, the best of all personalities; ayam—this “The Supreme Personality of Godhead, who is known as Purusottama, the greatest of all persons, has a pure mind.

He is so gentle that even if His servant is implicated in a great offense, He does not take it very seriously.

Indeed, if His servant renders some small service, the Lord accepts it as being very great.

Even if an envious person blasphemes the Lord, the Lord never manifests anger against him.

Such are His great qualities.”

PURPORT

This verse is from the Bhakti-rasamrta-sindhu (2.1.138) by Srila Rupa Gosvami.