1.153
grhantah-khelantyo nija-sahaja-balyasya balanad
abhadram bhadram va kim api hi na janimahi manak
vayam netum yuktah katham asaranam ka api dasam
katham va nyayya te prathayitum udasina-padavi
SYNONYMS
grha-antah-khelantyah—who were engaged in childish play within the house; nija—one’s own; sahaja—simple; balyasya—of childhood; balanat—on account of influence; abhadram—bad; bhadram—good; va—or; kim api—what; hi—certainly; na—not; janimahi—we did know; manak—even slightly; vayam—we; netum—to lead; yuktah—suitable; katham—how; asaranam—without surrender; kam api—such as this; dasam—to the condition; katham—how; va—or; nyayya—correct; te—of You; prathayitum—to manifest; udasina—of carelessness; padavi—the position ’I was engaged in My own playful activities in My home, and because of My childish innocence I did not know right from wrong.
Therefore, is it good for You to have forced us into being so much attracted to You and then to have neglected us? Now You are indifferent to us.
Do You think that is right?’
PURPORT
This verse (Vidagdha-madhava 2.46) is spoken to Krsna by Srimati Radharani.