1.153

grhantah-khelantyo nija-sahaja-balyasya balanad

abhadram bhadram va kim api hi na janimahi manak

vayam netum yuktah katham asaranam ka api dasam

katham va nyayya te prathayitum udasina-padavi

SYNONYMS

grha-antah-khelantyah—who were engaged in childish play within the house; nija—one’s own; sahaja—simple; balyasya—of childhood; balanat—on account of influence; abhadram—bad; bhadram—good; va—or; kim api—what; hi—certainly; na—not; janimahi—we did know; manak—even slightly; vayam—we; netum—to lead; yuktah—suitable; katham—how; asaranam—without surrender; kam api—such as this; dasam—to the condition; katham—how; va—or; nyayya—correct; te—of You; prathayitum—to manifest; udasina—of carelessness; padavi—the position ’I was engaged in My own playful activities in My home, and because of My childish innocence I did not know right from wrong.

Therefore, is it good for You to have forced us into being so much attracted to You and then to have neglected us? Now You are indifferent to us.

Do You think that is right?’

PURPORT

This verse (Vidagdha-madhava 2.46) is spoken to Krsna by Srimati Radharani.