14.181

baspa-vyakulitarunancala-calan-netram rasollasitam

helollasa-caladharam kutilita-bhru-yugmam udyat-smitam

radhayah kila-kincitancitam asau viksyananam sangamad

anandam tam avapa koti-gunitam yo ’bhun na gir-gocarah

SYNONYMS

baspa—by tears; vyakulita—agitated; aruna-ancala—with a reddish tinge; calan—moving; netram—eyes; rasa-ullasitam—because of being agitated by transcendental mellows; hela-ullasa—because of neglectful jubilation; cala-adharam—moving lips; kutilita—curved; bhru-yugmam—two eyebrows; udyat—awakening; smitam—smiling; radhayah—of Srimati Radharani; kila-kincita—with the ecstatic symptom named kila-kincita; ancitam—expression; asau—He (Krsna); viksya—after glancing over; ananam—the face; sangamat—even than embracing; anandam—happiness; tam—that; avapa—got; koti-gunitam—millions upon millions times more; yah—which; abhut—became; na—not; gih-gocarah—the subject of being described “ ’Agitated by tears, Srimati Radharani’s eyes were tinged with red, just like the eastern horizon at sunrise.

Her lips began to move with jubilation and lusty desire.

Her eyebrows curved, and Her lotus-like face smiled mildly.

Seeing Radharani’s face exhibit such emotion, Lord Sri Krsna felt a million times happier than when He embraced Her.

Indeed, Lord Sri Krsna’s happiness is not at all mundane.’ ”

PURPORT

This is a quotation from the Govinda-lilamrta (9.18).